|
Post by Clover on Jun 25, 2007 19:55:12 GMT -5
I didn't think there was, but hey, learn a new thing every day.
I remember that I once visited a friend in Amherst, Nova Scotia, and we were walking to get pizza. The pizza parlour was right across the street from us, but she made us walk fifteen minutes in the BITTER -42 cold, down in one direction so we could cross at a cross-walk. Why? Because apparently, the two cars and approaching pedestrian counted as 'traffic' and she didn't want to jaywalk.
I was like, "bitch, no wai" and houffed it across the street. XD
|
|
|
Post by limbowoman on Jun 26, 2007 0:11:48 GMT -5
I think Australia's worse for drunk drivers... seriously, if you see someone driving after four oclock in the afternoon, they're usually drunk...
|
|
|
Post by bubbles on Jun 26, 2007 0:44:58 GMT -5
That's cause when Australians aren't "throwing a shrimp on the barbie, mate", they're drinking piss booze right out the barrel. =o
|
|
|
Post by Spammich on Jun 26, 2007 12:35:34 GMT -5
I don't get why you throw shrimp onto a barbie doll, is it some kind of game? Like horse shoe?
|
|
|
Post by Clover on Jun 26, 2007 21:10:45 GMT -5
Oh my god, tell me you're being fascetious.... But in case you're not--- a barbie seems to be a commonwealth term for barbeque. So, when we say, "throw some shrimp and chicken on the barbie", it means 'throw some shrimp and chicken on the barbeque'.
The mate is obviously regional dialect. In Canada, it'd be 'eh'. At least, in English Canada. I have no idea what the 'eh' translates to in French.
|
|
|
Post by bubbles on Jun 26, 2007 21:16:48 GMT -5
written "hein" in french, pronounced almost the same way. Maybe with a little more nose in it. =o
|
|
|
Post by Clover on Jun 26, 2007 21:39:46 GMT -5
. . . seriously? That's a wierd word. It doesn't seem French, it seems almost... Germanic? Wierd. But cute! "hein, hein hein?"
|
|
|
Post by bubbles on Jun 26, 2007 23:54:11 GMT -5
well technically, it's not a word. It's an onomatopea. =o
|
|
|
Post by Aindel on Jun 26, 2007 23:55:53 GMT -5
What's awful is that the English habit of saying "like" every three words has leaked into the French speech patterns, so now you hear "comme" every three words...
|
|
|
Post by bubbles on Jun 27, 2007 0:01:36 GMT -5
We did that all by ourselves, we didn't take it from english. D= Also, we were creative. We also say "genre" and "style" and "tu sais".
and it was only really bad in the nineties. You don't hear it as much anymore. =o
|
|
|
Post by Clover on Jun 27, 2007 0:02:42 GMT -5
Oh, see... its gotten quite a bit WORSE here. Its 'like' every two words... Its actually... like, a little pathetic. But seriously? 'comme'? Aaaah. XD
|
|
|
Post by Aindel on Jun 27, 2007 11:44:45 GMT -5
Dude, don't ADMIT that you did it on your own! Blame it on the English! Scapegoat, dammit! Scapegoat!
|
|
|
Post by Spammich on Jun 27, 2007 20:47:14 GMT -5
Okay... I live in Southern California, We have valley girls... Now imagine entire crowds of people saying like evrey other word.
|
|
|
Post by bubbles on Jun 27, 2007 20:50:08 GMT -5
You -are- a valley girl! =D
I mean, literally. You live in a topographical hole in the middle of the desert.
|
|
|
Post by Spammich on Jun 27, 2007 20:57:13 GMT -5
I know... And if you and Clover remember, Michelle and I say like and lol a lot. But not when compared to other people down here.
|
|